Chủ đề
- #Sự khác biệt văn hóa
- #Yêu người gốc Hoa
- #Ưu điểm và nhược điểm
- #Cặp đôi quốc tế
- #Văn hóa Mỹ
Đã viết: 2024-01-18
Đã viết: 2024-01-18 21:57
Người gốc Hàn thế hệ thứ nhất tại Mỹ: Những người nhập cư sau khi trưởng thành
Người gốc Hàn thế hệ 1.5 tại Mỹ: Những người nhập cư trước khi trưởng thành
Người gốc Hàn thế hệ thứ hai tại Mỹ: Thực tế là người Mỹ, sinh ra và lớn lên ở Mỹ...
Isaac là người gốc Hàn thế hệ thứ hai, sinh ra và lớn lên ở Mỹ. Thông thường, người gốc Hàn thế hệ thứ hai thường không biết tiếng Hàn, nhưng Isaac lại biết khá tốt. Thật ra, lúc đầu tôi rất ngạc nhiên. Vì đây là lần đầu tiên tôi gặp người không biết tiếng Hàn, nên tôi cảm thấy hơi bối rối, giống như đang gặp một người hơi thiếu hiểu biết. (Isaac xin lỗi nhé ㅠㅠ) Khi tôi nói ra suy nghĩ thật lòng này, anh ấy nói rằng mình luôn được đối xử như một người thông minh, nên phản hồi này rất mới mẻ và buồn cười. Anh ấy thích thú vì bản thân mình bỗng trở nên "thiếu hiểu biết" theo một cách thú vị. "Interesting".
"ok.. vậy lần sau mình sẽ đến chơi nhé. Mình rất đáng tin cậy~" Gần đây, trào lưu bắt chước giọng nói của người gốc Hàn của Jeonghyeong đang thịnh hành, tôi đã cười rất nhiều khi xem nó. Bởi vì giọng nói thực sự của người gốc Hàn... còn dễ thương hơn nữa..
Vì tôi đi quay nên Isaac đang trông Duchi, và tôi nhận được tin nhắn này. "Chỉ tè thôi chứ không ị." Isaac thường viết theo cách anh ấy nghe được. 얘 (ye) = 얘 (aye - cậu ấy), 쉬 (ssi) = 쉬 (sshi - tè). Khi trao đổi tin nhắn như vậy, tôi càng cảm nhận được. À, đúng là người nước ngoài mà.
"Cũng có thể. Bây giờ chăm sóc sức khỏe là quan trọng nhất." Đôi khi, có vẻ như anh ấy dùng máy dịch, nên có những câu văn dịch máy. Cảm giác như đang trò chuyện với robot. Vừa buồn cười vừa dễ thương.
Vậy chủ yếu chúng tôi giao tiếp như thế nào? Đầu tiên, khi nhắn tin, Isaac dùng tiếng Anh, còn tôi dùng tiếng Hàn. Jeongju cười khi thấy điều này và nói rằng anh ấy giao tiếp tùy thích. Nhưng thật ra, chúng tôi hầu như không nhắn tin. Thay vào đó, chúng tôi gọi điện. Ngày nay, nhiều người sợ phải gọi điện, nhưng chúng tôi thấy gọi điện tiện hơn, có lẽ vì chúng tôi là người của thời trước. (sinh năm 1992 và 1989)
Khi gọi điện, chúng tôi dùng tiếng Anh và tiếng Hàn xen kẽ. Lúc đầu, cách giao tiếp này hơi lạ, nhưng bây giờ thì không còn thấy lạ nữa, dù nói tiếng Anh hay tiếng Hàn. Nó đã trở thành cách giao tiếp mặc định của chúng tôi. Nhờ đó, tiếng Anh của tôi và tiếng Hàn của Isaac đều tiến bộ rất nhiều.
Tôi đã tóm tắt những ưu điểm và nhược điểm khi yêu bạn trai là người gốc Hàn thế hệ thứ hai.
Ưu điểm
1. Có thể nghe những lời bày tỏ tình cảm độc đáo và mới lạ.
2. Có thể học tiếng Anh nhanh chóng.
3. Mở rộng tầm nhìn thế giới (học hỏi văn hóa mới)
Nhược điểm
1. Phải giải thích những từ tưởng chừng như ai cũng biết
2. Phải yêu xa
3. Đôi khi xảy ra mâu thuẫn do khác biệt văn hóa.
Trước tiên, hãy xem xét những ưu điểm. Ưu điểm đầu tiên là có thể nghe những lời bày tỏ tình cảm độc đáo và mới lạ. Anh ấy sử dụng những cách diễn đạt mới lạ mà tôi chưa từng nghe bao giờ. Ví dụ như
"Chỉ có em trong tim anh"
"Anh không nhớ cảm giác cô đơn là như thế nào"
"Gặp em thật vui"
"Anh không chỉ hạnh phúc mà còn "rất" hạnh phúc"
Những cách diễn đạt này nguyên thủy và thuần khiết hơn so với "anh nhớ em~ anh yêu em~". Nghe những lời này bằng tiếng Hàn kiểu Mỹ lại có cảm giác mới lạ. (Vì Isaac diễn đạt tốt và nói chuyện hay nên tôi không biết những người gốc Hàn khác thế nào, nhưng dù sao thì tôi thích những lời lẽ mới lạ của anh ấy.)
Ưu điểm thứ hai là có thể học tiếng Anh nhanh chóng. Vì liên tục sử dụng tiếng Anh nên tôi nhanh chóng làm quen với tiếng Anh. Bạn bè của Isaac đều là người gốc Hàn hoặc người nước ngoài, nên tôi không thể không sử dụng tiếng Anh, điều này giúp tiếng Anh của tôi tiến bộ rất nhanh.
Ưu điểm thứ ba là mở rộng tầm nhìn thế giới. Bạn bè của Isaac đến từ nhiều quốc gia khác nhau, trở thành bạn bè của tôi, và thông qua anh ấy, tôi học được nhiều nền văn hóa mới, mở rộng tầm nhìn thế giới. Isaac tốt nghiệp Đại học Michigan, và hầu hết sinh viên tốt nghiệp trường này đều rất đam mê bóng đá Michigan. Thật thú vị khi thấy họ đam mê bóng đá Michigan đến mức mua áo, cùng nhau xem và cổ vũ, và thảo luận về mỗi trận đấu. Tôi mới biết rằng thể thao của trường học ở Mỹ phổ biến ngang ngửa với World Cup. Khi được tiếp cận với một thế giới mà tôi chưa từng biết đến, tôi cảm thấy tầm nhìn của mình được mở rộng. Thật mới mẻ và thú vị.
Bây giờ, hãy xem xét những nhược điểm.
Nhược điểm đầu tiên là có rất nhiều từ tưởng chừng như ai cũng biết mà anh ấy lại không biết, và tôi phải giải thích từng từ một. Ví dụ, gần đây, trào lưu trên Reels là hỏi bạn trai: "Trong màu đỏ cam vàng lục lam chàm tím, anh thấy màu nào khi nhìn em?", tôi cũng muốn thử, nhưng khi tôi hỏi, Isaac đã hỏi lại với ánh mắt ngây thơ: "What?? what is đỏ cam vàng?" Đó là trường hợp thường thấy. Có rất nhiều từ mà tôi nghĩ anh ấy sẽ biết, nhưng anh ấy lại không biết, và tôi phải giải thích từng từ một thì mới tiếp tục được câu chuyện. Chắc Isaac cũng thấy khó chịu điều này. Nếu tôi không hiểu khi anh ấy giải thích bằng tiếng Anh, thì anh ấy lại phải giải thích từng từ một.
Nhược điểm thứ hai là điều tồi tệ nhất, đó là phải yêu xa. Và ngay cả khi gặp nhau, cả hai đều không có visa, nên cứ 3 tháng phải ra nước ngoài rồi quay lại. Hiện tại, chúng tôi đang yêu xa. Tôi ở Hàn Quốc, Isaac ở Mỹ, chúng tôi gọi điện cho nhau mỗi ngày. Ngay cả khi kết hôn và xin visa, cũng phải mất ít nhất 1 năm mới được cấp visa... yêu xa là điều không thể tránh khỏi.
Nhược điểm thứ ba là đôi khi xảy ra mâu thuẫn do khác biệt văn hóa. Ví dụ, ở Hàn Quốc không có văn hóa tiệc tùng, nhưng ở Mỹ có văn hóa tiệc tùng + kết nối. Khi Isaac gặp bạn bè ở Apgujeong Rodeo, tôi thấy lạ vì liên tục có những người lạ xuất hiện. Tôi thường dành thời gian cho những người bạn lâu năm, và thậm chí còn không có nhiều thời gian để làm điều đó, nên tôi không hiểu văn hóa tiệc tùng kiểu Mỹ, mọi người tụ họp cùng nhau một cách ngẫu nhiên. Sau đó, tôi đã đi dự tiệc cùng Isaac và kết bạn với những người bạn quý giá, và bây giờ tôi đã hiểu văn hóa đó. Chúng tôi thỉnh thoảng xảy ra mâu thuẫn do khác biệt văn hóa, nhưng chúng tôi luôn cố gắng hiểu nhau và giải quyết vấn đề.
Lần này, khi đi du lịch Mỹ và xem những bức ảnh thời thơ ấu của Isaac, tôi đã chấp nhận thực tế rằng anh ấy thực sự là người Mỹ, và tôi hiểu anh ấy hơn. Thông qua những bức ảnh, tôi càng cảm thấy anh ấy và tôi sống trong những môi trường hoàn toàn khác nhau (Isaac lớn lên gần như không có bạn bè người Hàn). Tôi nghĩ Isaac là người Hàn vì anh ấy có mái tóc đen và trông giống người Hàn Quốc. Đó là sự hiểu lầm của tôi. Nghĩ lại thì tiếng Hàn của Isaac rất giỏi. Tôi tự trách mình vì đã nghĩ anh ấy không giỏi.
Isaac, người không biết tiếng Hàn khi còn nhỏ, đã tự học tiếng Hàn sau 20 tuổi bằng cách xem phim truyền hình.
Nếu bạn yêu người gốc Hàn thế hệ thứ hai, hãy nhớ điều này. Họ là người Mỹ. Đừng bị vẻ ngoài lừa dối, hãy xem họ là người nước ngoài và hãy cố gắng thấu hiểu. Hãy nhớ rằng không nên áp đặt tiêu chuẩn của người Hàn Quốc lên họ.
Ảnh tốt nghiệp kiểu Mỹ thực thụ, không phải AI
Laguna Beach, California
Hộ chiếu của chúng tôi có quốc tịch khác nhau. Chúng tôi phải ra khỏi cửa khác nhau khi xuất nhập cảnh.
#người_gốc_Hàn #thế_hệ_thứ_hai #tình_yêu #tình_cảm #kết_hôn #khác_biệt_văn_hóa #văn_hóa #Mỹ #Hàn_Quốc #người_gốc_Hàn_ở_Mỹ
#cặp_đôi_quốc_tế
#cặp_đôi_ENTP
#lần_gặp_đầu
#tình_yêu
#tình_cảm
#người_gốc_Hàn_ở_Mỹ
#câu_chuyện_tình_yêu
#câu_chuyện_tình_cảm
#chuẩn_bị_kết_hôn
#cặp_đôi
#kết_hôn
#Kitô_giáo
#tình_yêu_Kitô_giáo
#cặp_đôi_Kitô_giáo
Bình luận0